TURG‘UN BIRIKMАLАRNI TАRJIMА QILISH MUАMMOLАRI

Authors

  • Askarova Iroda Abdumali kizi Andijon davlat chet tillari instituti aayzek888@gmail.com Author

Keywords:

iboralar, turg‘un so‘z birikmаlаri, tarjima birligi, antonimik tarjima, sinonimik tarjima, frazema.

Abstract

Ushbu maqolada frazeologik birliklarni tarjima qilishdagi murakkabliklar o‘rganilib, madaniy farqlar, idiomatik iboralar, ma’no va uslubni saqlash kabi masalalarga e’tibor qaratiladi. Unda tarjimonlar maqsadli tildagi frazeologik birliklarning mohiyatini o‘ziga xos ta’mi va ta’sirini saqlab qolgan holda samarali etkazish uchun qo‘llashi mumkin bo‘lgan strategiya va uslublar muhokama qilinadi.

References

13074_1_AF55B21370F39C60015DF…https://uniwork.buxdu.uz

4_1_AF55B21370F39C60015DF…https://uniwork.buxdu.uz

Baker M. takroriy asar. FRAZEOLOGIK BIRIKMALARNING T…https://cyberleninka.ru

Baker M. takroriy asar. FRAZEOLOGIK BIRIKMALARNING T…https://cyberleninka.ru

Catford J. C. A Linguistic Theory of Translation. London: Oxford University Press, 1965.

Newmark P. takroriy asar. OZBEK-TILI-TARAQQIYOTI-VA-XAL… https://researchgate.net

Rahmatullayev Sh. takroriy asar.

К ПРОБЛЕМЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ…http://elibrary.ru

Downloads

Published

10-06-2024

How to Cite

TURG‘UN BIRIKMАLАRNI TАRJIMА QILISH MUАMMOLАRI. (2024). XALQARO ILMIY-AMALIY KONFERENSIYALAR, 1(1), 223-226. https://inno-world.uz/index.php/ispconference/article/view/569